divendres, 31 d’agost del 2007

Els enderrocs: By your side

Ho odie. Odie estar desprevinguda, seguda al sofà de ma casa, vestida amb uns pantalons qualsevol i un suèter mig esgarrat, sense màscara en les pestanyes, i que m'assalten els records. Perquè si estic preparada, si he anat estirant jo poc a poc la madeixa, puc assimilar-los millor. Però si la paret cau de sobte, amb tot el seu soroll i la seua pols, quede sepultada entre els enderrocs. I estar seguda al sofà, vestida amb uns pantalons qualsevol i un suèter mig esgarrat, sense màscara en les pestanyes, és quasi com estar despullada davant de qualsevol atac per sorpresa del passat. I perduda quan la paret cau.
No em protegia cap escut ni duia cap llança a les mans quan vaig tornar a escoltar ahir esta cançó. De fet, ni tan siquiera estava furgant en els records. Mirava, tan distreta i divertida, Sexo en Nueva York, per favor! Estic tan enganxada a la série i tan clavada en les històries de les que, ara per ara, són quasi les meues millors amigues que em vaig derrumbar quan vaig sentir esta cançó enmig de les vides de Carrie, Charlotte, Miranda i Samantha. Quina capacitat la de la música de dur-me als teus braços.... Al teu costat. De nou. Així que en eixe moment, i entre tones de pedres, vaig decidir que ésta seria la nostra cançó. Ho vaig decidir jo soles. Sense tu al meu costat. I no ho sabràs mai. Una llàstima.

You think I'd leave your side baby?
You know me better than that
Think I'd leave you down when you're down on your knees?
I wouldn't do that
I'll tell you you're right when you're wrong
Ah, ah, ah, oh, oh, oh, oh
And if only you could see into me

Ohh, when you're cold
I'll be there hold you tight to me
When you're on the outside
Baby, and you can't get in
I would show you
You're so much better than you know
When you're lost, you're alone
Can't get back again
I will find you
Darlin' and I'll bring you home

And if you want to cry
I am here to dry your eyes (ooh)
You know time
You'll be fine